This material is based in part upon work supported by the National Science Foundation
under Grant No. 0535297. Any opinions, findings and conclusions or recommendations expressed in
this material are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views of the National
Science Foundation (NSF).
Links to the Suggested Upper-Merged Ontology (SUMO)
The Suggested Upper-Merged Ontology (SUMO) is being createdby the IEEE Standard Upper Ontology Working Group with the goal of developing an upper ontology that will promote data interoperability, information search and retrieval, automated inferencing, and natural language processing. (See http://www.ontologyportal.org/ for more details.) The links from FN to SUMO are the work of Jan Scheffczyk, FrameNet visitor from 2005-2006.
Deductive reasoning with natural language requires combining lexical
resources with the world knowledge provided by ontologies.
Jan's work aligns FrameNet Semantic Types (ST) with SUMO classes,
which are expressed in SUO-KIF, the language of SUMO.
Based on this general-domain alignment, Jan has developed a
semi-automatic, domain-specific approach for linking FrameNet Frame
Elements (FE) to SUMO classes, which is based on typical fillers of FEs in
a particular domain.
This provides restricted, ontology-based types on the fillers of FEs.
This basic work can improve semantic parsing and ontology lexicalization. See the ontology at work
here (also available in .doc).
Last Updated ( Mar 10, 2008 at 04:07 PM )
The SALSA Project
In Saarbrucken, the SALSA project is annotating a German corpus with frame semantic roles, and utilizing it in the construction
of a large semantic lexicon. The lexicon and corpus will serve as a
resource for linguistic and computational linguistic research. SALSA
further investigates probabilistic and hybrid methods for wide-coverage
semantic annotation, and explores the use of frame semantic annotations
for dynamic semantic analysis in practical NLP applications, such as
information access.
The first public release of the SALSA corpus is now available. The release contains a set of preliminary German
frames ("proto-frames"), constructed for the annotation of readings that have not been covered by current FrameNet release.
Last Updated ( Mar 07, 2008 at 05:47 PM )
Soccer FrameNet: kicktionary.de
Redesigned and Public Access!
FrameNet visitor Thomas Schmidt from Germany created and launched
the Kicktionary, a domain-specific trilingual (English,
German, and French) lexical resource of the language of soccer. Kictionary is based on Frame Semantics and uses WordNet style semantic relations as an additional layer of structure. The lexicon currently contains around 2,000 lexical units organized in 104 frames and 16 scenarios. Each LU is illustrated by a number of examples from a multilingual corpus of soccer match reports.
Check it out for the latest additions and updates (password or permission no longer required!).
For further information contact
Last Updated ( Jun 13, 2008 at 05:52 PM )
Funding
The development of FrameNet has been supported primarily by grants from the National Science Foundation, along with two subcontracts from DARPA/ARPA under the AQUAINT program.